2017年12月7日 星期四

說話者與聽話者的理解

常常在辦公室的櫃檯會聽到顧客很不滿的說著,他曾打電話過來他問過了,來辦什麼事情要帶什麼文件,為何他問了我們不說清楚還讓他白跑一趟,一直到最近,也不能這麼說,只能說真的一件事,說話者和聽的人的理解完全不同的原因吧

幾天前我打了一通電話給一個顧客,我說的要準備的東西,要如何處理,明明我說是日後要上法院由法官去判,但他卻可以把我的話理解為只要他前夫同意就可以,我那句話有那個意思,我一再的重複著我說的話,不是要他前夫同意就可以,而是要由法院來判,但他就是不懂我所要表達的問題,後來我發現,因為我講的是規定,他理解是對他有利的解釋,也許有人會認為那是我表達不清楚,我卻覺得原來是那個人他完全不放在心上,只是找他自己想要的答案,明明我說是A的情況,但他卻可以理解他想要的B的情況,所以東西帶來時又不對於是生氣的說,我打電話過來問過,明明你們不是這樣說

我的感覺不是我們這裡的人說錯,而是聽的人完全以自己的想法去理解我們的說法,誤會就是這樣產生的,說話尤其是隔著電話線,那真的二人在說與聽真的會有不同的理解,明明一個簡單的案子,要帶什麼文件,跟他們說可能一個不留神又沒帶齊,或是告訴他可以帶什麼或什麼,於是聽的人又自己聯想那我帶其他什麼東西也可以,明明他認為可以的文件是不可以的,但他的理解就是可以,於是又帶錯了,明明開了一個通知單給他,要他下次帶什麼東西來,他就可以每次少帶,永遠的文件不齊,又生氣為何一次不說清楚,只因為寫給他的通知書他不看,又是自己自做決定又沒帶齊,於是生氣的說我都來幾次,為何不說清楚

要說起來,要把一句話說清楚還真是不容易的事,明明同樣的話有的人聽得懂,有的就是聽不懂,好頭痛啊,最近我也有一件案子,打電話給那人我不斷的重複,不斷的告訴他要帶的文件,但他就是不斷的聽錯我的意思,還好他有重複他自己的想法說出來讓我很快的糾正,不然人到了辦公室又錯了,那到底是誰的錯啊,還好他來辦事情雖然又少帶了東西,但至少他願意配合,所以來了二次總算辦成功了,怎麼說話這麼難啊,累死我了

沒有留言:

張貼留言

會議便當

 說起來這件事真是奇怪,辦公室舉辦會議,但因為我們有中午彈班的業務,進會議室的員工每個人都有一個便當,而中午彈班的員工因為在外工作,所以沒有,我從來都是有參加的,因為我不是櫃檯,也不是課長的代理人,所以我一直都不知道,原來有這樣的規定,直到課長的一代因為出了點事,請了假,所以由我...